คำถามที่พบบ่อย
เราได้รวบรวมคำถามและหัวข้อที่พบบ่อยไว้ที่นี่
โปรดตรวจสอบหน้านี้ก่อนติดต่อเรา — คุณอาจพบคำตอบได้ทันที!
คำถามที่พบบ่อย
มีการจัดส่งไปต่างประเทศหรือไม่? ค่าจัดส่งเท่าไร?
มีค่ะ/ครับ เราสามารถจัดส่งไปยังหลายประเทศทั่วโลกได้
หากคุณสามารถกรอกที่อยู่และดำเนินการไปยังหน้าเช็กเอาต์ได้ แสดงว่าสามารถจัดส่งไปยังประเทศของคุณได้
ค่าจัดส่งจะถูกคำนวณอัตโนมัติที่หน้าเช็กเอาต์และถูกรวมไว้ในยอดชำระทั้งหมด
หากยังไม่รองรับการจัดส่งไปประเทศของคุณ โปรดติดต่อเราได้เลย — เราอาจสามารถจัดส่งระหว่างประเทศเป็นกรณีพิเศษได้ อย่างไรก็ตาม ผู้ซื้อต้องเป็นผู้ตรวจสอบระเบียบการนำเข้าของประเทศตนเองก่อนทำการสั่งซื้อ เรามีความยินดีที่จะช่วยตรวจสอบ แต่ไม่สามารถรับผิดชอบต่อข้อจำกัดการนำเข้าได้ หากคำสั่งซื้อถูกศุลกากรยึดหรือปฏิเสธเนื่องจากกฎระเบียบท้องถิ่น เราไม่สามารถคืนเงินได้ เมื่อทำการสั่งซื้อสำเร็จ ถือว่าคุณรับทราบและยอมรับเงื่อนไขดังกล่าวแล้ว
คำสั่งซื้อจัดส่งจากที่ไหน?
ปัจจุบันคำสั่งซื้อทั้งหมดจัดส่งจากคลังสินค้าของเราในประเทศญี่ปุ่น
การจัดส่งใช้เวลานานเท่าใด?
ระยะเวลาจัดส่งขึ้นอยู่กับปลายทาง ภายในประเทศญี่ปุ่นโดยทั่วไปใช้เวลา 1–4 วันทำการ สำหรับต่างประเทศโดยทั่วไปประมาณ 7–16 วันทำการ และเราไม่จัดส่งในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์
รองรับหลายภาษาหรือไม่?
รองรับค่ะ/ครับ ภาษาหลักของเราคือภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น และเรายังใช้เครื่องมือแปลเพื่อช่วยสื่อสารเป็นภาษาอื่น ๆ ได้ด้วย คุณสามารถติดต่อเป็นภาษาแม่ของคุณได้อย่างสบายใจ
มีบริการห่อของขวัญหรือไม่?
ขออภัย ขณะนี้ยังไม่มีบริการห่อของขวัญ แม้การดำเนินงานของเราจะอยู่ในสหรัฐอเมริกา แต่การจัดส่งทั้งหมดดำเนินการผ่านคลังสินค้าพันธมิตรในญี่ปุ่น ซึ่งไม่มีพนักงานประจำสำหรับการห่อของขวัญหรือแพ็กเกจพิเศษ
นโยบายการคืนสินค้าของคุณคืออะไร?
เรารับคืนเฉพาะสินค้าที่ชำรุดหรือเสียหายเท่านั้น โปรดติดต่อเราเพื่อขออนุมัติก่อนทำการส่งคืน เมื่อได้รับอนุมัติแล้ว ต้องจัดส่งคืนภายใน 7 วันนับจากวันที่ได้รับสินค้า ค่าจัดส่งคืนระหว่างประเทศอาจอยู่ในความรับผิดชอบของลูกค้า
บริษัท พนักงาน และคลังสินค้าของเราส่วนใหญ่อยู่ในประเทศญี่ปุ่น ดังนั้นขั้นตอนการคืนเงิน เปลี่ยนสินค้า และคืนสินค้าทั้งหมดจะอยู่ภายใต้กฎหมายญี่ปุ่น ซึ่งอาจแตกต่างจากกฎระเบียบในประเทศของคุณ ยกเว้นกรณีที่เราพิจารณาว่ามีข้อบกพร่อง โดยทั่วไปจะไม่รับคืน เปลี่ยน หรือคืนเงิน ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่นโยบายการคืนสินค้าของเรา
มีหลักฐานทางวิทยาศาสตร์รองรับหรือไม่?
เมื่อเทียบกับสัตว์ชนิดอื่น งานวิจัยด้านโภชนาการของนกยังมีจำกัดและมักเน้นไปที่สัตว์ปีกเป็นหลัก ดังนั้นจึงไม่ใช่ทุกประเด็นที่จะมีงานวิจัยแบบ peer-review รองรับ
เรานำเสนอข้อมูลโดยผสานผลการวิจัยด้านโภชนาการมนุษย์ ข้อมูลเชิงสังเกต และข้อคิดเห็นจากนักวิทยาศาสตร์และผู้เชี่ยวชาญด้านนกหลายสาขา งานบางชิ้นชี้ให้เห็นถึงประโยชน์ ในขณะที่บางชิ้นเน้นความเสี่ยง เราขอแนะนำให้หลีกเลี่ยงการพึ่งพาบทความหรือความเห็นเพียงแหล่งเดียว แต่ควรพิจารณาข้อมูลจากหลายมุมมองเพื่อเลือกสิ่งที่ปลอดภัยและมีคุณค่าทางโภชนาการที่สุดสำหรับนกของคุณ
สำหรับข้อมูลเชิงลึกเพิ่มเติม โปรดดูส่วนคำถามที่พบบ่อย (FAQ) บนแต่ละหน้าสินค้า
ติดต่อสอบถามได้อย่างไร?
คุณสามารถติดต่อเราผ่าน Instagram DM หรือแบบฟอร์มติดต่อบนเว็บไซต์นี้ เราใช้เครื่องมือแปล ดังนั้นคุณสามารถส่งข้อความเป็นภาษาแม่ของคุณได้
ก่อนสอบถามเกี่ยวกับสินค้า โปรดอ่านหน้าสินค้าที่เกี่ยวข้องก่อน — ส่วนใหญ่มีคำตอบไว้แล้ว
สำหรับการอัปเดตการนำเข้าสินค้า โปรดตรวจสอบ ที่นี่
เนื่องจากเรารู้จักคุณผ่านข้อความลายลักษณ์อักษรเท่านั้น เราจึงซาบซึ้งต่อการสื่อสารที่สุภาพและให้เกียรติ
โปรดทราบว่าเราไม่ตอบกลับข้อความที่ไม่เกี่ยวข้อง เช่น ข้อเสนอเชิงธุรกิจหรือการให้คำปรึกษา
ฉันยังไม่ได้รับการตอบกลับจากการติดต่อ
ต้องขออภัยเป็นอย่างยิ่ง โปรดเข้าใจว่าโดยทั่วไปทางร้านของเรา ไม่สามารถตอบกลับเป็นรายบุคคลได้ทุกข้อความ เราแจ้งนโยบายนี้ไว้ล่วงหน้าเพื่อหลีกเลี่ยงความผิดหวังจากการไม่ได้รับคำตอบ
เรารับข้อความจำนวนมากจากญี่ปุ่นทุกวัน — ตั้งแต่การปรึกษาเรื่องอาหาร ไปจนถึงคำถามเกี่ยวกับสินค้าและการจัดส่ง เมื่อการรองรับหลายภาษาเพิ่มขึ้น ปริมาณข้อความยิ่งสูงขึ้น ทำให้เราไม่สามารถตอบกลับได้ครบทุกข้อความ
สำหรับคำถามที่เกี่ยวข้องกับคำสั่งซื้อ โปรดตอบกลับไปยัง “อีเมลยืนยันคำสั่งซื้อ” ที่คุณได้รับหลังการสั่งซื้อ เราจะตอบกลับทุกกรณีที่เกี่ยวกับสินค้าชำรุด/ขาดหาย รวมถึงข้อเสนอทางธุรกิจที่เหมาะสม เช่น การขายส่ง
อย่างไรก็ดี โปรดทราบว่าเราอาจไม่ตอบคำถามทั่วไปหรือเรื่องที่ไม่เร่งด่วนจากผู้เลี้ยงนก หากข้อกังวลของคุณไม่อยู่ในหน้านี้ คุณสามารถติดต่อผ่าน Instagram DM หรือสอบถามผู้ผลิตโดยตรง
หากพบถ้อยคำที่ไม่ชัดเจนหรือข้อผิดพลาดในการแปลบนเว็บไซต์ โปรดอ้างอิงหน้าภาษาอังกฤษซึ่งมีความถูกต้องมากที่สุด
เราพยายามตอบกลับ DM และคอมเมนต์บน Instagram ให้ได้มากที่สุดเท่าที่ทำได้
เวลาทำการคือเมื่อใด?
เวลาทำการของเราเป็นดังนี้:
เขตเวลา JST: วันอังคาร–ศุกร์ เวลา 00:00–06:00 น. (ปิดวันเสาร์ อาทิตย์ และวันจันทร์) คำสั่งซื้อจะถูกดำเนินการตามลำดับตั้งแต่วันอังคาร
PEGO ดำเนินการโดยผู้เชี่ยวชาญหรือไม่?
เราเป็นร้านที่เชี่ยวชาญด้านอาหารและโภชนาการของนก แม้ทีมงานของเราจะไม่มีคุณวุฒิหรือปริญญาทางการอย่างเป็นทางการ แต่ข้อมูลทั้งหมดที่เราเผยแพร่ได้รับการแปลและเรียบเรียงอย่างรอบคอบจากแหล่งที่เชื่อถือได้ — รวมถึงผู้เชี่ยวชาญด้านนกในยุโรปและอเมริกาเหนือ งานวิจัยแบบ peer-review บทความทางวิชาการ และข้อมูลจากผู้ผลิต เรามุ่งมั่นให้ข้อมูลที่เชื่อถือได้และอิงหลักฐานทางวิทยาศาสตร์เท่านั้น
ทำไมจึงแนะนำโฮลฟู้ดส์? อาหารเม็ดสำหรับนกไม่ดีหรือ?
ดูรายละเอียดได้ที่หน้า About Us
เว็บไซต์สำหรับสมาชิกคืออะไร?
[สำหรับญี่ปุ่น]
ไซต์นี้ดำเนินการแบบอนุมัติการเข้าถึง บางหน้าจะเข้าชมได้ขึ้นอยู่กับว่าคุณติดตามบัญชี Instagram ของเราหรือไม่ การสมัครสมาชิกแบบทางการปิดแล้ว ขณะนี้มีเพียงสมาชิกฟรีเท่านั้น ดูรายละเอียดได้ ที่นี่
[สำหรับต่างประเทศ]
ขณะนี้เว็บไซต์สำหรับสมาชิกมีเฉพาะภาษาญี่ปุ่น เราวางแผนจะเพิ่มการรองรับหลายภาษาในอนาคต แต่ด้วยตารางงานที่แน่นจึงยังไม่สามารถดำเนินการได้
เช่นเดียวกับเว็บไซต์นี้ ทุกหน้าของไซต์สมาชิกห้ามคัดลอกหรือจับภาพหน้าจอ ดังนั้นอาจไม่เหมาะสำหรับผู้ที่อ่านภาษาญี่ปุ่นไม่ได้
เราวางแผนเริ่มจากภาษาอังกฤษ ตามด้วยภาษาอื่น ๆ ในประเทศที่มีผู้ติดตาม Instagram ของเรามากที่สุด แชร์บัญชี Instagram ของเราให้เพื่อนได้ตามสะดวก
เมื่อพร้อมรองรับหลายภาษาแล้ว เราจะเริ่มขยายสู่ต่างประเทศ ในระหว่างนี้ขอความกรุณาจากผู้ที่อาศัยอยู่นอกญี่ปุ่น โปรดทราบว่าเราไม่สามารถตอบคำถามรายบุคคลเกี่ยวกับกำหนดการรองรับหลายภาษา หรือประเด็นที่ได้อธิบายไว้แล้วเป็นภาษาญี่ปุ่น
เป้าหมายของเราคือการถ่ายทอดข้อมูลเชิงผู้เชี่ยวชาญด้านนกจากยุโรปและอเมริกาเหนือไปยังผู้รักนกทั่วเอเชียที่อาจเข้าถึงข้อมูลได้ยากเพราะอุปสรรคด้านภาษา
เราหวังว่าจะช่วยให้นกจำนวนมากมีชีวิตที่มีความสุขและสุขภาพดีขึ้น โดยให้อำนาจเจ้าของด้วยข้อมูลที่ถูกต้องและทางเลือกที่กว้างขึ้นผ่านความรู้
○○ ปลอดภัยสำหรับนกหรือไม่?
เกณฑ์ด้านความปลอดภัยแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ เรายึดตามมาตรฐานของสหรัฐอเมริกา และส่วนผสมที่เราใช้ถือว่าปลอดภัยสำหรับนกเลี้ยงในยุโรปและอเมริกาเหนือ หากมีส่วนผสมใดที่ไม่แนะนำในประเทศของคุณ เราขอแนะนำให้งดซื้อหรือปรึกษา ผู้เชี่ยวชาญด้านโภชนาการนก ก่อนตัดสินใจ
เกี่ยวกับเมล็ดหรือก้านที่พบในสินค้า
ปลอดภัยสำหรับนก อาหารแบบฟรีซดรายของเราอาจมีเมล็ดผลไม้หรือก้านผัก ซึ่งตั้งใจคงไว้และผสมลงไป
เมล็ดจากผลไม้และผักโดยทั่วไปไม่เป็นอันตรายต่อนก แต่ “เมล็ดแข็ง/เม็ดใน” อาจมีพิษได้ ผลิตภัณฑ์ของเราไม่มีเม็ดแข็งเหล่านี้ คุณจึงให้อาหารได้อย่างมั่นใจ
สำหรับก้าน แม้อาจดูไม่สวยในมุมมองของมนุษย์ แต่สำหรับนกไม่มีปัญหา ส่วนผสมทั้งหมดผ่านการล้างอย่างสะอาดและปลอดภัย ก้านไม่ได้เป็นอาหารหลักที่แนะนำ แต่เราไม่แยกออกในขั้นตอนการผลิต หากนกของคุณไม่ชอบ เพียงหยิบออกก่อนให้อาหาร
หลักการเดียวกันนี้ใช้กับเปลือกผิว หลายคนถามว่าต้องปอกเปลือกแอปเปิลไหม หรือเปลือกทับทิมและกล้วยไม่ปลอดภัยหรือเปล่า หากนกของคุณกินเนื้อผลไม้เป็นหลัก การคงเปลือกไว้ก็ไม่เป็นไร แต่ถ้านกชอบกัดแทะเปลือก ควรปอกออก ในธรรมชาติ นกมักเจอเปลือกก่อนถึงเนื้อผลไม้
ส่วนผสมทั้งหมดของเราถูกล้างด้วยน้ำส้มสายชูแอปเปิลไซเดอร์หรือเบกกิ้งโซดา แล้วจึงล้างน้ำสะอาดอย่างทั่วถึง
เหตุใดภาษาจึงฟังดูไม่เป็นธรรมชาติ?
เนื้อหาทั้งหมดบนเว็บไซต์นี้แปลด้วยเครื่องมืออัตโนมัติ จึงอาจมีบางถ้อยคำที่ฟังดูไม่เป็นธรรมชาติ เราพยายามอย่างดีที่สุดเพื่อให้ความหมายชัดเจน และขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจ หากมีส่วนใดไม่ชัดเจน โปรดอ้างอิงหน้าภาษาอังกฤษซึ่งมีความถูกต้องที่สุด
ทำไมสินค้าจึงหมดสต็อกบ่อย?
ความสนใจในโฮลฟู้ดส์เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว ความต้องการในญี่ปุ่นจึงสูงมาก แม้เราจะนำเข้าให้มากที่สุดเท่าที่ทำได้ แต่สินค้ายอดนิยมก็มักหมดเร็ว และกำลังการผลิตยังตามไม่ทัน หากลงทะเบียนสมาชิกฟรี คุณจะได้รับการแจ้งเตือนสินค้าเข้าใหม่เป็นลำดับแรก
คลิกที่นี่ เพื่อใช้แบบฟอร์มสั่งนำเข้า/ขอให้เติมสต็อก
○○ จะมีการเติมสต็อกเมื่อใด?
ตรวจสอบได้ที่นี่ หากไม่มีรายการอยู่ แสดงว่ายังไม่มีแผนเติมสต็อกในขณะนี้ สำหรับสินค้าพรีออเดอร์/สั่งพิเศษ โปรดดูที่หน้าสินค้าด้วย — โดยมากจะมีข้อมูลระบุไว้
คลิกที่นี่ เพื่อใช้แบบฟอร์มสั่งพิเศษ
สามารถรวมคำสั่งซื้อหลายรายการและคืนค่าจัดส่งส่วนเกินได้ไหม?
เรามักได้รับข้อความว่า “ลืมสั่งสินค้า อยากทำรายการใหม่ ขอให้จัดส่งรวมกันและคืนค่าจัดส่งที่ซ้ำได้ไหม”
หากทำคำสั่งซื้อที่สองภายในประมาณ 60–120 นาทีหลังคำสั่งซื้อแรก และอยู่ในช่วงเวลาทำการของ PEGO เราอาจช่วยดำเนินการได้
อย่างไรก็ตาม โดยหลักแล้วเราไม่รับคำขอในลักษณะนี้ คลังสินค้าของเรา (จ้างภายนอก) แยกการดำเนินงานจากร้านออนไลน์โดยสิ้นเชิง เมื่อมีการสั่งซื้อ ระบบคลังจะรับงานอัตโนมัติและเริ่มกระบวนการแพ็กทันที แม้จะยังไม่จัดส่งก็ตาม
เมื่อเริ่มแพ็กแล้ว เราจำเป็นต้องทำ “การดึงกลับ” (คล้ายการคืนสินค้า) จากนั้นจึงแพ็กใหม่และรวมคำสั่งซื้อด้วยมือ ซึ่งมีค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม เนื่องจากระบบคลังสินค้าเป็นระบบอัตโนมัติเต็มรูปแบบ จึงไม่สามารถปรับแก้ด้วยมือได้ แม้เราต้องการช่วยโดยคิดเพียงค่าธรรมเนียมดึงกลับก่อนจัดส่ง แต่ความต่างของเวลาอาจทำให้หยุดกระบวนการก่อนส่งออกได้ยาก
มีหน้าร้านหรือเข้าร่วมอีเวนต์ไหม?
ขณะนี้เราให้บริการเฉพาะออนไลน์เท่านั้น เนื่องจากทีมงานประจำอยู่ที่สหรัฐอเมริกา จึงยังไม่มีแผนจัดอีเวนต์แบบออนไซต์ในญี่ปุ่นในตอนนี้
มีการไลฟ์บน Instagram หรือไม่?
ไม่มีตารางแน่นอน ไลฟ์จะจัดแบบไม่แจ้งล่วงหน้า เชิญเข้าร่วมได้เมื่อเวลาเหมาะสม! เนื่องจากผู้เข้าร่วมส่วนใหญ่เป็นชาวญี่ปุ่น จึงดำเนินรายการเป็นภาษาญี่ปุ่น
มีคำแนะนำการให้อาหารตามชนิดนกหรือไม่?
มีค่ะ/ครับ ความต้องการด้านโภชนาการแตกต่างกันไปตามชนิดนก หากต้องการทราบว่าอาหารแบบใดเหมาะกับนกของคุณ ให้เริ่มจากการศึกษาถิ่นที่อยู่อาศัยตามธรรมชาติและอาหารที่นกชนิดนั้นกินในป่า เรายังมี สัมมนาออนไลน์ ที่พูดถึงความแตกต่างของอาหารตามชนิดนกด้วย
เนื่องจากมีหลายปัจจัยที่เกี่ยวข้อง—เช่น ชนิดนก อาหารประจำวัน ระดับกิจกรรม การรับแดด การอาบน้ำ เวลาออกบินอิสระ ระยะเวลานอน การเลี้ยงเดี่ยวหรือรวมฝูง และชนิดคอน—จึงไม่สามารถให้คำแนะนำแบบหนึ่งเดียวที่เหมาะกับทุกตัวได้ งานวิจัยด้านโภชนาการนกยังมีจำกัด และยังไม่มีการกำหนดอาหารที่เหมาะที่สุดสำหรับแต่ละชนิดอย่างสมบูรณ์
โดยทั่วไปเราไม่แนะนำให้อาหารเม็ดเพียงอย่างเดียว แต่สนับสนุนให้เสนอ “โฮลฟู้ดส์” ที่หลากหลายและสมดุล เพื่อให้นกได้รับสารอาหารตามธรรมชาติจากวัตถุดิบหลายชนิด อาหารที่หลากหลายและสมดุลให้โภชนาการที่ครอบคลุมมากกว่า โปรดค้นหาสิ่งที่เหมาะกับนกของคุณมากที่สุด
เกี่ยวกับการบริจาค
เราบริจาคส่วนหนึ่งของรายได้ให้แก่องค์กรในสหรัฐอเมริกาและยุโรป
การซื้อ Biodiversity Bird Blends ช่วยสนับสนุนห้องปฏิบัติการโภชนาการสัตว์ของมหาวิทยาลัย Saint Xavier และ Avian Preservation & Education Conservancy
เป็นครั้งคราว เรายังจัดกิจกรรมระดมทุนแบบครั้งเดียวเพื่อสนับสนุนกลุ่มอนุรักษ์สัตว์ป่าและองค์กรวิจัยโภชนาการนกในสหรัฐอเมริกาอีกด้วย
